(1) Before examination, the lawyer shall confirm the language of the text of the contract to be examined, and the original shall prevail based on its meaning, while other languages shall be translated. The lawyer needs to confirm the client’s request to review the original and/or translated version of the contract. If a review of the translated version is necessary, the source of the translation must be confirmed to assess the risk.
Continue readingTag Archives: contract lawyer of China
a loan contract dispute in China:Suzhou branch of a bank sued a plastics company, a technology company, etc.
Basic facts of the case
In 2006, the Plastic Company signed a Factoring Agreement and a Comprehensive Credit Agreement with the bank for its accounts receivable claims against the Technology Company and notified the Technology Company. The Technology Company remitted part of the accounts receivable to the Plastic Company’s escrow account at the bank. In 2008, the bank sued the Technology Company for repayment of overdue accounts receivable of more than 2 million US dollars and required the Plastic Company to assume additional repayment liability in accordance with the terms of the repurchase factoring. The Technology Company defended itself with the prohibition of transfer clause stipulated in the purchase and sales contract signed between it and the Plastic Company.
Place of Jurisdiction and governing laws when making agreement of international trade
Jurisdiction and applicable laws is the necessary provision for making a good international contract. Continue reading
